使徒行伝 5:39 - Japanese: 聖書 口語訳 しかし、もし神から出たものなら、あの人たちを滅ぼすことはできまい。まかり違えば、諸君は神を敵にまわすことになるかも知れない」。そこで彼らはその勧告にしたがい、 ALIVEバイブル: 新約聖書 だがもし、神様からの指示で行っているとしたら、止める事などできやせぬ・・・それどころか神様にけんかを売ることになりかねませんぞ・・・!!!」 「そ、そうですね・・・」 ガマリエル議員は、水をかけるようにして、熱くなった議員たちに冷静さを取り戻させた。ユダヤ指導者たちは、ガマリエル議員の提案を呑んだ。 Colloquial Japanese (1955) しかし、もし神から出たものなら、あの人たちを滅ぼすことはできまい。まかり違えば、諸君は神を敵にまわすことになるかも知れない」。そこで彼らはその勧告にしたがい、 リビングバイブル しかし、もし神の力によるものだったら、いかなる人といえども阻止はできません。いや、そればかりか、神に敵対することにもなりかねません。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神から出たものであれば、彼らを滅ぼすことはできない。もしかしたら、諸君は神に逆らう者となるかもしれないのだ。」一同はこの意見に従い、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、もし彼らの行いが神からであるならば、彼らを止めることはできん。そうなれば、あなた達は、神を相手に戦うことになるのかもしれんぞ!」 指導者たちはガマリエルが言ったことに賛同した。 聖書 口語訳 しかし、もし神から出たものなら、あの人たちを滅ぼすことはできまい。まかり違えば、諸君は神を敵にまわすことになるかも知れない」。そこで彼らはその勧告にしたがい、 |
先にサウルがわれわれの王であった時にも、あなたはイスラエルを率いて出入りされました。そして主はあなたに、『あなたはわたしの民イスラエルを牧するであろう。またあなたはイスラエルの君となるであろう』と言われました」。
『主はこう仰せられる。あなたがたは上っていってはならない。あなたがたの兄弟であるイスラエルの人々と戦ってはならない。おのおの家に帰りなさい。この事はわたしから出たのである』」。それで彼らは主の言葉をきき、主の言葉に従って帰っていった。